jueves, 18 de junio de 2015

Una cita de Eurípides

 

Si hay dos palabras frecuentes en la literatura griega son "theós" (dios)  y "ánthroopos" (hombre), pero estadísticamente la más frecuente es la segunda, porque es el "ánthroopos" el centro de la preocupación de los griegos primero y de los romanos después, que nos transmitieron el legado de los primeros. 

En la cita de Eurípides (Fenicias, 439-440), que Carlos García Gual traduce como "Las riquezas son lo más preciado para los hombres y lo que tiene mayor efectividad entre las cosas humanas",    aparece dos veces esta palabra, una en cada verso. En el primero nos dice que lo que más aprecian los hombres es el dinero,  "tà chréemata": y en el segundo que el dinero es el bien supremo, el que mayor poder tiene, el mayor bien de todas las cosas de los hombres. La sentencia muestra que los hombres ya no valoran las cosas en sí, los bienes, digamos, sino aquello otro que se ha convertido en la cosa que vale por todas las cosas y que ha sustituido a todas las cosas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario